V sobotu 2. listopadu proběhla mohutná oslava naší plnoletosti !!
Multimediaexpo.cz je již 18 let na českém internetu !!
V tiskové zprávě k 18. narozeninám brzy najdete nové a zásadní informace.

Muliné

Z Multimediaexpo.cz

Muliné má v textilním názvosloví trojí význam.

Soubor:Mouline 1.jpg
Čtyřmo skané muliné 227 tex ze směsi vlna/akryl (asi 15 x zvětšené)
  • Jednak se tento výraz používá pro příze skané z různobarevných nití nebo z různých materiálů (např. vlna a acetát), které odlišně reagují na následující proces barvení.[1]

Příze z vlny a vlněných směsí se často používají na ruční pletení [2] (na snímku vpravo je příklad se třemi světlými a jednou tmavou nití), bavlněná mulinka je známá ve výšivkách [3]

  • Tkaninám z těchto přízí se rovněž říká muliné. Charakteristický je jemně skvrnitý efekt na rubu i líci těchto výrobků.
  • Názvem muliné jsou také všeobecně označovány jednoduché nebo skané příze s nízkým zákrutem, tedy s měkkým omakem.

V anglosaské literatuře se pro muliné zpravidla používá pojem grandrelle [4] nebo i marl. Výrazem marl se však častěji označují jaspé příze a oba názvy se navzájem zaměňují.[5]

Literatura

  • Příručka textilního odborníka (SNTL Praha 1981) str. 684
  • Schenek: Lexikon Garne und Zwirne, Deutscher Fachverlag 2005, ISBN 3871508101

Reference

  1. Definice muliné http://www.skolatextilu.cz/tkaniny/index.php?page=1
  2. Ponožky z muliné: http://www.bonprix.de/bp/imageZoom.htm?id=1999236518316304250-0-4c1c996c&bu=2315179&va=1&zo=1&st=4174481&oiip
  3. Bavlněná mulinka na vyšívání: http://monikowo.blox.pl/resource/mulina_lniana_1.jpg
  4. Definice příze grandrelle (anglicky): ): http://www.lib.ncsu.edu/theses/available/etd-03292004-092930/unrestricted/etd.pdf
  5. Muliné totožné s marl (anglicky): http://www.classiceliteyarns.com/WebLetter/18/Issue18.php