Multimediaexpo.cz je již 18 let na českém internetu !!
V tiskové zprávě k 18. narozeninám brzy najdete nové a zásadní informace.
Johana
Z Multimediaexpo.cz
Johana je vlastní dívčí jméno s mužskou formou Johan. Pochází, stejně jako jméno Jan a Jana z hebrejského jména יוחנן (Jóchanan), zkrácené verze יהוחנן (Jehóchánan), což znamená „Bůh je milosrdný“. Toto jméno má mnoho variant; viz varianty a překlady jména Johana a jejich historie. V českém kalendáři slaví jmeniny 21. srpna.
Statistické údaje
Následující tabulka uvádí četnost jména v ČR a pořadí mezi ženskými jmény ve srovnání dvou roků, pro které jsou dostupné údaje MV ČR - lze z ní tedy vysledovat trend v užívání tohoto jména:
Rok | Četnost | Pořadí |
1999 | 1603 | 184. |
2002 | 1729 | 179. |
Porovnání | o 126 více | o 5 lépe |
Změna procentního zastoupení tohoto jména mezi žijícími ženami v ČR (tj. procentní změna se započítáním celkového úbytku žen v ČR za sledované tři roky) je +8,7%, což svědčí o poměrně strmém nárůstu obliby tohoto jména.
Významné osoby s tímto jménem
- Joanna Baille (skotská básnířka).
- Johanka z Arku (francouzská hrdinka a bojovnice proti Angličanům)
- Johanna Spyri (švýcarská spisovatelka)
- Joan Baez (americká zpěvačka a politická aktivistka)
- Joan Mitchell (americká malířka)
- další významné osoby s tímto jménem viz heslo Jana.
Varianty a překlady jména a jejich historie
- Ιωαννα (Ioanna) - řecká varianta jména od Ιωαννης (Ioannis), které v Septuagintě a Novém zákoně překládá hebrejské יוחנן (Jóchanan), to pak z יהוחנן (Jehóchánan), což je nejstarší biblická forma jména.
- Ioanna - ženská forma latinského Ioannes, vyvinutého z řeckého Ιωαννης
- Johanna: německá forma (rovněž Jana) mužských forem Johannes, Johann, Joann, které se vyvinuly z latinských forem Ioannes, Joannes
- Joanna: Varianta používaná v středověkých latinských písemnostech. V 19. století začala být používaná i v Anglii, kde se do té doby používalo spíše Joan. V 20. století byla pak v Anglii potlačena formou Joanne, protože ji lidé považovali za ženskou formu jména Joe. Rovněž německá a polská varianta jména.
- Ioana - ženská varianta staroslovanského Ιωан (Ioan)
- Ioana - ženská varianta rumunského Ion, Ioan které se vyvinulo staroslovanského Ιωан, z kterého se po jiné větvi přes jméno Ivan vyvinulo i jméno Ivana
- Oana - rumunská zdrobnělina
- Jovana - srbská varianta z staroslovanského Ioana
- Joana - katalánská a portugalská varianta.
- Jóhanna - islandská varianta. Má tyto podvarianty:
- Jensína - islandská varianta
- Jóna - islandská zdrobnělina
- Йоана (Yoana) - bulharská varianta
- Johana: tato v češtině nejběžnější varianta je používána i ve Skandinávii.
- Johanka - česká zdrobnělina
- Joanne: ačkoli etymologicky je odvozeho z Johna (Jan) byla považována rovněž za ženskou formu jména Joe, nebo za kombinaci Josephiny a Anny. Má tyto podvarianty:
- Joann - podvarianta Joanne
- Joannie - podvarianta Joanna
- Jo - anglická zdrobnělina
- Joan: Zkrácená varianta jména Joanna populární ve středověku v Anglii i Francii, během 15. století však vytlačená jménem Jane (Jana). v 30. a 40. letech 20. století byla tato forma znovu zpopularizována v USA, kde nyní byla opět zcela nahrazena formou Jane. Podvarianty:
- Joanie - anglická zdrobnělina
- Joni - anglická zdrobnělina
- Giovanna - italská varianta.
- Johanneke - holandská varianta.
- Yoana - hebrejská varianta znamenající „Bůh odpověděl“
- Jana - varianta jména Johana.
- Asia-polská zdrobnělina
- další překlady viz heslo Jana
Náklady na energie a provoz naší encyklopedie prudce vzrostly. Potřebujeme vaši podporu... Kolik ?? To je na Vás. Náš FIO účet — 2500575897 / 2010 |
---|
Informace o článku.
Článek je převzat z Wikipedie, otevřené encyklopedie, do které přispívají dobrovolníci z celého světa. |